東西方的玻璃文藝復興者

Renaissance Artist of East and West

美國玻璃工作室運動從1962年開始至今,不過短短55年。今天美國的玻璃藝術在豐沛的創作能量與概念背後,除了藝術家的熱情,在技術方面完全奠基於威尼斯1000年來累積的深厚技術與文化基礎

The American Studio Glass Movement has a short history of 55 years. But behind the fully realized creative and conceptual vision and an unbridled American passion is a foundation based in the technical and cultural heritage of Venetian glass. American glassworkers are fortunate to be bolstered by this adopted heritage.

美國人是幸運的。三十年前,當琉璃工房在亞洲成立第一個華人琉璃工作室,復興失傳2100年的脫蠟鑄造法時,只能自己從零摸索。在短短三年半裡,負債七千五百萬。付出巨大代價的背後,是徹底了解材質與技法的學習。這是創作的必經之路,如果少了這樣的過程,在創作上便沒有屬於自己的語言,充其量也只是一位複製者。因此,琉璃工房創辦人之一張毅,提出的工藝倫理概念:動手作,學習,歷史觀照,一直是琉璃工房的創作準則

Thirty years ago, Asia’s first liuli studio LIULIGONGFANG was founded with the purpose of reviving Chinese pâte de verre, a technique lost to the nation for 2,100 years. But they had no model to follow and instead had to start from scratch. In 3 years, they spent NT$75 million (close to US$2.5 million) with the cost of their efforts resulting in the thorough understanding of material and technique. It was a necessary step for the absence of this knowledge would mean an absence in a creative signature; one would be no more than a reproducer. LIULIGONGFANG co-founder Chang Yi asserts: The LIULIGONGFANG philosophy has been established upon a handmade legacy, education and historical reverberation.

觀看Lino的一生,正是琉璃工房一路走來三十年的歷程。

Tagliapietra’s life has mirrored LIULIGONGFANG’s thirty year journey.

Murano Studio

Lino對玻璃藝術的決心,無私的教授,以及認真嚴肅的看待生命與創作,都呼應著琉璃工房長久以來深信的理念。在琉璃工房三十週年此時舉辦Lino的展覽,別具意義。雖然Lino和琉璃工房相隔地球的兩端,創作的技法、語言也不盡相同,但並不阻礙兩方在玻璃藝術裡心靈的共鳴。

Lino Tagliapietra’s conviction in glass art, selfless instruction and earnest attitude toward life and creativity echoes LIULIGONGFANG’s long-held beliefs. Thus for this exhibition to be held upon the studio’s 30th anniversary is quite significant. Tagliapietra and LIULIGONGFANG come from opposite ends of the world, differ in technique and language, but their art reverberates with the same soul.

人類文明裡的玻璃歷史,走到今天,還能保有一定程度的活躍,不能忘記的,是必須不斷的有人將工藝和藝術視為生命的最高準則,把聖火不斷的傳遞下去。

In the history of glass art, Venetian Glass has held on for over a thousand years due to dedicated artisans who hold craft and art to the highest esteem and make it their mission to pass on the legacy of their work.

Lino Viewing Installation

一千年,造就一個Lino;一個Lino,影響的,又何止一千年。

One thousand years, one Lino; one Lino, a legacy spanning over 1,000 years.