安頓自己的心,在一個只有光的世界

一年365天,一天24小時

你住在快樂的世界裡多久

又住在不安的世界裡多久

生命中一個個不安,是一個個問題

那麼,安頓不安的答案在哪裡

 

佛的法相,不過是人的五官

如此單純,卻傳遞著無邊的慈悲與包容

當楊惠姍雕塑時,她揣摩佛的慈悲

一萬一千多個日子,八百多尊佛像

反覆觀想,身如琉璃的透明清澈

安頓自己的心,在一個只有光的世界

 

她突然覺得她可以面對世界任何的不安

 

Still Your Heart, Exist in Light

With 365 days in a year and 24 hours in a day,

how much of that time is lived in happiness?

How much of that time is lived in unrest?

 

Each encounter with unrest gives rise to the question:

What is the answer to settling unrest?

 

The facial features of Buddha resembles that of you and me.

Simple, yet conveying boundless compassion and acceptance.

When Yang sculpts Buddha, it is this compassion she seeks.

11,000 days, over 800 sculptures,

repeated musings on the clarity of liuli, of ourselves.

Resting the heart in a world filled only with light,

she feels capable of facing life's any unrest.