第七手相云:「若為一切時一切處怖畏不安者,當於施無畏手。」

光明自在

就能大無畏

在生活的一切時空

與生命的一切情境

就能安靜從容

這是一個安定人心的手印

凡恐懼必平息

凡不安必安穩

必見到生命的起伏都是祝福

【祝福】

若以智慧,體得諸法實相的道理:在慈悲上有自他平等的博愛;在勇猛上有戰勝任何困難的精神;有這種覺悟,在世間上,就沒有怖畏了。

觀世音菩薩能使眾生得到安定,從種種恐怖中解脫,故稱「施無畏」。佛法說「佈施」有三種:財施⋯施有形的物質;讚嘆法施⋯施無形的真理;無畏施⋯於一切境均得大安心,無有恐怖。觀世音菩薩此無畏佈施,能使我們安心立命,故應一心供養。

施無畏手也是一種提醒,面對恐懼,我們要學習的其實是一種坦然、一種自在、一種放下。也許我們可以試著問自己:我的本質是什麼?緊抓不放的是什麼?恐懼的是什麼?而追求的究竟是什麼⋯。面對了,再超越,大安心就不遠了。

施無畏手是一個安定人心的手印,在施無畏手的祝福下,凡恐懼必平息,凡不安必安穩。

 

If you use wisdom to realize the truth of all dharmas: in compassion, you have universal love for the equality of yourself and others; in bravery, you have the spirit to overcome any difficulties; with this kind of awareness, there will be no fear in the world.

Avalokitesvara Bodhisattva can bring stability to all living beings and free them from all kinds of terrors, so it is called "Giving Fearlessness". Buddhism says that there are three types of "giving": giving of wealth, giving to tangible materials; giving of admiration to the Dharma, giving to intangible truths; giving without fear, giving to all situations with great peace of mind and no fear. Avalokitesvara Bodhisattva's fearless charity can make us feel at ease in our lives, so we should make offerings wholeheartedly.

Giving fearless hands is also a reminder that in the face of fear, what we need to learn is actually a kind of calmness, a kind of freedom, and a kind of letting go. Maybe we can try to ask ourselves: What is my essence? What are you holding on to? What is the fear? And what is it that we are pursuing…? Once you face it and transcend it, great peace of mind is not far away.

The fearless hands of Shi are a mudra that calms people's hearts. With the blessing of fearless hands of Shi, all fears will be calmed and all uneasiness will be safe.